En France, on préconise parfois de ne pas accentuer les lettres majuscules,
alors que l'Académie française stipule des recommendations contraires.
En portugais il en est de même.
En effet, dans la langue portugaise écrite,
les accents doivent à priori être
apposés en toute circonstance, tant sur les
lettres minuscules que majuscules.
Pas si
évident, pourtant...
Le doute
est cependant légitime, car le texte officiel régissant
l'orthographe de la langue "portugaise européenne",
(donc employée au Portugal et non au sein
des autres pays de langue portugaise, tels le Brésil),
ne stipule pas de préconisations sur cet
aspect spécifique.
Mais la curiosité
réside dans le fait que le texte lui-même
contient des termes tels "MINISTÉRIO",
écrits avec des majuscules accentuées,
ce qui conduit logiquement à penser que les
accents sur les majuscules sont une règle.
En somme pour une fois, on transforme
la formule "Cela va sans dire" en "Cela
va mieux sans le dire... qu'en le disant".
:-)
Moralité : Accentuons
en toute circonstance.